Sangreal

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Sangreal » Прошлое время » A la guerre comme a la guerre


A la guerre comme a la guerre

Сообщений 1 страница 6 из 6

1

A la guerre comme a la guerre
--

Дата: 17 февраля 1363 года.

Место: королевский двор Винтерхевена, Риверхейм.

Участники: Вильгельм Аринберг, Хьюго Витгенштейн.

Король возвращается из Лордиона после первого в его воинской карьере поражения, двор шепчется о непокорстве Геральда Браунфельса, а королева встречает супруга с новорожденным кронпринцем... А с чем встретит Вильгельма глава теневого совета королевства?

+2

2

Промозглый февральский день засыпал столицу мокрым снегом, который превратился в грязную кашу под ногами тысяч людей и сотен лошадей: Винтерхевен встречал возвращение на родину своего короля.
Настроения при дворе были отнюдь не праздничные, что особенно контрастировало с шумом и гамом толп простого народа, запрудившего улицы. Хьюго запахнул полы подбитого мехом плаща, поднял лицо к небу и прислушался: воздух слегка звенел моросью, но приближение весны уже ощущалось - граф вырос в провинциальной глуши и остался не чужд природе.
- Ваше Сиятельство, едут! - Запыхавшийся оруженосец придержал коня и склонил почтительно голову. Витгенштейн обернулся и крикнул вглубь двора:
- Сэр Голлард, готовьте свиту!
Через десяток минут граф Вальдбурга и по совместительству лорд-канцлер теневого совета Риверхейма выехал в ворота королевского замка в сопровождении ослепительно пышной и многочисленной свиты: поражение союзных войск Вильгельма и Карла Сенье при Монт-Лионе не прибавило королю престижа, что отчётливо читалось на лицах бОльшей части придворных, и Хьюго попытался хоть отчасти перебить это впечатление. Не столько ради короля, который и так всё отлично понимает, или для демонстрации собственной позиции, но в первую очередь чтобы приструнить этих, с постными минами. Распустились...
Кавалькада выстроилась по обе стороны въезда во дворец, потеснив остальную знать, и приветствовала появление Вильгельма по-военному слаженно и торжественно. Сам граф проехал за свитой короля во двор замка, нагнал Вильгельма, когда тот уже спешился, и подошёл с низким поклоном:
- Ваше Величество, с прибытием! Создатель благословил Вас дважды, сохранив жизнь в войне и подарив долгожданного наследника. Примите мои поздравления.
Советник был сама учтивость, как и все, кто сейчас окружал Вильгельма. Но в отличие от других тон его был непробиваемо серьёзен и не допускал двусмысленностей, а на губах временами сквозила неуловимая улыбка: обычная манера, что создала Витгенштейну в своё время репутацию лёгкого и неопасного человека. Но король знал его достаточно: с таким же лицом этот человек будет говорить абсолютно любые вещи, от грязнейших ругательств до трогательного прощания с умершим родственником.
- Не уделите мне несколько минут, когда изволите? Ничего неотложного, пара последних новостей за бокалом вина, - тут граф позволил себе улыбнуться явственней. - И прошу покорно, не откажите себе в заслуженном отдыхе.

+1

3

- Одной рукой он даёт, другой же забирает, - хмуро ответил Вильгельм на формальные поздравления графа Вальдбурга, отдавая поводья пажу. Впрочем, спустя мгновение король улыбнулся, похлопав рукой по левому плечу своего советника. В конце концов, даже несмотря на холодный приём надо сделать вид, что всё не так плохо, как оно на самом деле, иначе паники и сплетен не избежать. Один небольшой жест вопреки протоколу и правилам уже внушит придворным больше уверенности, нежели любое количество официальных прокламаций, этому король научился ещё при своём отце.
- Но это действительно благая весть, кронпринца все давно ждали, - улыбчиво добавил Вильгельм чрезмерно хмурому канцлеру, наблюдая за тем, как суетятся слуги и разбегаются по сторонам. Уезжал Аринберг на войну чуть ли не налегке, а возвращается с набитыми сундуками - как и подобает, герцог Сенье одарил своего "гостя" множеством всяких безделушек и драгоценностями, которые пополнят королевскую сокровищницу, а некоторые вещи займут своё место в интерьере замка.
- Это вам следует отдохнуть, милорд. Ваши доклады были предельно подробные и давали мне ощущение личного присутствия в Риверхейме, вы проделали большую работу, - ответил с той же учтивостью король, поднимаясь по лестницам в замок.
- Безусловно, как только навещу сына мы можем обсудить все дела. Ожидайте меня через час в зале совета, - после этих слов Вильгельм скрылся за дверьми, направившись в покои своего новорожденного сына.

=======
События квеста Дом, милый дом
=======


Покои сына Вильгельм покидал с неоднозначным чувством - с одной стороны он был рад тому, что удалось провести столь нужный разговор с Сибиллой, с другой - противоречия вовсе никуда не исчезли и король по-прежнему сомневается в собственной супруге. Будь Создатель милостив и примирив их за восемь лет брака, возможно, сейчас они бы радовались появлению долгожданного сына на свет, и не раздельно, и не по-своему. Как бы там ни было бы, Вильгельм был безумно рад появлению наследника, пусть и не выражал своих чувств при жене, хотя по его поведению даже Сибилла должна была заметить эту неуловимую тень.
Зал совета представлял из себя большое и хорошо освещаемое помещение с большими окнами и длинным столом, за которым заседали советники и крупные вельможи королевства. Двери открылись и мужчина вошёл внутрь, жестом приказав страже покинуть короля и графа, оставив их наедине. Разговоры с лордом-канцлером теневого совета всегда были под невидимым грифом "совершенно секретно", ведь с ним обсуждались вопросы наибольшей важности, без прикрас и ширмы - "как всё есть на самом деле". Пройдя за стол, король уселся и потянулся за кубком с вином.
- Итак, милорд, какие новости вы хотели мне рассказать? - и насколько они будут хуже тех, что Вильгельм уже знает и от которых его настроение было так сильно подорвано, не говоря уже о чувстве собственного достоинства. Что бы он не говорил бы, но поступок Геральда задел Вильгельма и просто как человека, так что предстоящая война, если она и будет, окажется результатом не одной лишь политики.

0

4

Конечно, граф рассчитывал на то, что настроение короля потеплеет, за бытность свою советником и лордом-канцлером он неплохо изучил привычки и манеры Вильгельма. Одного манёвра с торжественным приветствием его свиты на фоне недовольной знати было мало, сам же Хьюго не мог позволить себе бросаться к Его Величеству со счастливым лицом и распростёртыми объятиями: ни сам Вильгельм, ни двор этого не поняли бы и не оценили. Тем более, король предпочитал сам задавать тон любому разговору, не признавая фамильярности и лишних вольностей. Вот и улыбка и похлопывание по плечу, коими Его Величество таки одарил графа, подтвердили этот вывод, и Хьюго мысленно поставил себе галочку: с Вильгельмом вести себя именно так, строго по этикету. По крайней мере на людях. А неформальности король добавит сам.
Граф вежливо склонил голову в ответ на замечание о наследнике:
- И к счастью, мальчик по заверениям лекарей вполне крепкий, в сестёр.
Похвала относительно докладов весьма порадовала, Хьюго улыбнулся:
- Приятно слышать столь высокую оценку от Вас, Монсеньор. А отдыхать... на том свете, видимо.
Он низко поклонился Вильгельму в знак благодарности за короткую беседу и согласие встретиться позже, выждал в поклоне, пока король скроется за дверью, и поймал первого попавшегося пажа:
- Приготовить зал совета для Его Величества. Проветрить хорошенько, чтобы все письменные принадлежности были под рукой, на стол пару сортов вин и лёгкие закуски - король только с дороги. И ничего лишнего. Чтоб через 40 минут всё было готово.
Мальчишка поклонился и бросился исполнять поручение.

По истечении названного времени граф явился в зал, лично проверил качество подготовки и остался доволен. Его Величество тоже не заставил себя долго ждать - слуга едва успел наполнить кубки перед его приходом.
- Снова рад видеть Вас, Монсеньор, - Хьюго учтиво поклонился, выждал, пока удалится стража и Вильгельм займёт место за столом, после сел и сам, тоже пододвигая к себе кубок: - Вряд ли скажу Вам что-то, чего Вы так или иначе не слышали, но добавлю детали. Кои могут оказаться полезными.
Не сразу в своё время, осваивая премудрости политических интриг при дворе, тогдашний советник научился придавать настоящее значение деталям. И доклады его далеко не сразу стали вызывать одобрение предыдущего лорда-канцлера и короля: поначалу граф слишком полагался на собственное понимание ситуации и нередко позволял себе делать преждевременные выводы, упуская важные нюансы, которые ему могли казаться сами собой разумеющимися, но для других таковыми не были.
- Сперва о самом актуальном. Несомненно, о дерзкой выходке Геральда Браунфельса Вы уже знаете. - Граф отпил вина, наблюдая за выражением лица короля. - Ожидаемо с его стороны, но излишне показно и грубо. Странно, что Филиберт не намекнул старшему брату, чем могут быть чреваты такие поступки. Впрочем, оба наверняка считают, что немного теряют в этом случае, ибо стараниями того же Филиберта за ними сейчас решающая поддержка знати и широких масс Азалии. Сколь бы нам это не нравилось, гордая Азалия пока не вполне осознаёт своё шаткое положение и угрозы как со стороны неспокойных соседей, так и со стороны Империи, которая вряд ли оценила брачный выбор Геральда. Им всё кажется, что они достаточно свободны в решениях... - задумчиво добавил, крутя перстень на пальце. - Но будем смотреть на факты: Геральд никогда не скрывал недовольства политикой своего отца, и нынешняя претензия на корону - закономерный финал. Плюс поддержка народа. Теперь мы можем быть практически уверены, что добром с ним не договориться. И на положение своей сестры и Вашей супруги он не посмотрел и не посмотрит. Разве наоборот рискнёт использовать её в своих целях. Хотя скорее до такого додумается Филиберт... Кстати, и он стоит на позициях старшего брата, а он умнее и хитрее, значительно лучший политик, чем Геральд. Разведка доносит, что он активно заручается поддержкой знати и вроде даже имеет виды на иностранных союзников, по крайней мере куда-то посольства отправляет. Не удивлюсь, если он замахнётся и на связи с риверхеймской оппозицией. Точных данных об этом нет, но мои люди получили приказ и наблюдают как за активностью азалийцев в королевстве, так и за контактами Конрада, графа Лимбурга, и Стефана Фюрстенберга. Если Браунфельсы попытаются выйти на нашу оппозицию, мы скоро узнаем.
- Кстати, - граф поднял указательный палец, - как Вы могли видеть по моим отчётам, Её Величество примерно вела себя во время Вашего долгого отсутствия. Что бы она ни думала на самом деле о поступке старшего брата, официальную позицию озвучила чётко и уверенно. Королева поддерживает Вас и Ваши интересы, тем более сейчас, когда долгожданный наследник наконец появился на свет. Даже Шарлотта не может уличить её ни в едином проявлении нелояльности. Не говоря уже о супружеской верности Вашему Величеству. - Хьюго усмехнулся, наблюдая за реакцией Вильгельма на эти слова. Он знал, что король не до конца доверяет супруге, и постоянно справлялся у своей сестры, фрейлины королевы, о результатах шпионажа за Сибиллой, но до сих пор при всём желании зацепиться было решительно не за что. Королева была чиста, как стёклышко.

+1

5

Вильгельм молчаливо слушал доклад лорда-канцлера, делая несколько глотков вина. Ему действительно так или иначе было известно в общих чертах то, что сказал собеседник, но теперь картина стала более дополненной, да и понимание контрмер какое-никакое появилось.
- Я решил в скором времени отправить королеву с визитом на её родину в сопровождении моего кузена, графа Лимбурга. Если нам повезёт, Геральд нанесёт оскорбление сестре и всему Риверхейму отказом соблюсти традицию с передачей мечей, а Конрад так или иначе даст повод усомниться в своей верности и, лучше, будет обвинен по приезду, - может было излишне объявлять супруге о предстоящей поездке, не посоветовавшись с советниками, но Вильгельм всё же полагался не в меньшей степени и на своё чутье, тем паче что любой план в любой момент можно изменить. Сказанное лордом-канцлером лишь уверило короля в том, что он принял верное решение, ведь всё остальное у главы шпионской сети схвачено.
- Если вы узнаете о контактах Геральда с кем-либо из нашей оппозиции – не мешайте им, собирайте доказательства этих связей. С этими доказательствами их можно сделать покладистыми, или, на худой конец, избавиться от них раз и навсегда, - большого вреда от союза Геральда с разрозненной оппозицией Риверхейма не будет, а обвинение хотя бы одного из озвученных лордом-канцлером уже значительно уменьшит угрозу гражданской войны на почве поражения и неудач на мировой арене.
- Уверен, у имперцев есть предостаточно поводов не чествовать Геральда. Моя сестра позаботится об этом, - императрица обладала существенным влиянием при дворе своего мужа, да и на него самого оказывала его, так что можно не сомневаться – Империя будет на стороне Риверхейма, тем более что не в их интересах отпочкование Риверхейма с шансом последующего присоединения к союзу Райнхардена и Латгардена. Система противовесов на всей карте Эдеса уже не первый год отточена и выверена, так что нарушение каких-либо связей происходит разве что в исключительных случаях. У каждого есть свои преимущества и уязвимые места, каждый заинтересован в сохранении статуса-кво, за исключением Геральда, который захотел поменять течение реки и грозит сейчас обвалить всю шахматную доску, если упомянутые канцлером послы смогут выбить союз с кем-то из соседей Риверхейма.
- Надо будет организовать её визит домой, как прелюдию перед приездом императора, - императрица всегда прибывала в Риверхейм раньше супруга, да и нередко задерживалась здесь и после его отъезда, находя родину куда более привлекательной, нежели юг. Здесь её и до восшествия на престол любили, а после того, как принцесса стала императрицей, так и вовсе почитают не хуже Вильгельма. Нет сомнений, что она будет возмущена поступком Геральда не меньше брата и риверхеймской знати, а вслед за ней возмутятся и все крупные чиновники юга.
- Возможно, следует подумать над покушением на среднего брата моей сестры? Геральд не столь опасен, как он себе кажется, но если его дурная голова сведёт его же в могилу, к власти может прийти второй сын Манфреда. Как бы я не недолюбливал их всех, но отрицать талант принца бессмысленно. К тому же, он не женат и может заручиться поддержкой кого-то посерьезнее, нежели Луи Нуаре, - естественно, Вильгель намекал на Калерию. Единственный сосед Риверхейма, кто может сравниться с ним по силе, могуществу и воинственности. Северный сосед давно уже поглядывает на юг, особенно после того, как Нордлинг оттяпал часть лордионской земли, лишив столь желанного куска калерийцев. Если тамошняя знать устанет от ряженых лордионцев и смогут остановить продвижение шахиншаха Альмерии, следующими на очереди станут риверхеймцы, а королевство Вильгельма сейчас было не готово сражаться ещё и на третий фронт.
- Я не сомневался в публичной верности моей супруги, - холодно ответил король, делая очередной глоток вина. Хотелось надеяться, что когда-то из этой фразы пропадёт «публичное» и верность и вправду станет правдивой, сейчас же приходится довольствоваться тем, что есть.
- Ваша сестра не поедет с королевой в Азалию. Боюсь, если Геральд узнает о том, кто её брат, её могут арестовать и попробовать использовать в целях шантажа. Она в добрых отношениях с моей сестрой и может заняться приготовлениями к приезду императрицы, - бывшая фрейлина – несуществующее понятие. Если девушка хотя бы год провела в штате фрейлин какой-либо особы, с большой долей вероятности она останется преданной этой особе куда бы её жизнь не занесла, а императрице быть не преданной крайне сложно.

+1

6

Услышав о планируемой поездке королевы в Азалию, граф удивлённо вскинул брови, но тут же улыбнулся, потянувшись в свою очередь за кубком:
- Прекрасная идея, Ваше Величество! Помимо этого у королевы будет возможность узнать настроения остальных своих братьев, кстати, ведь помимо Филиберта есть ещё и младший принц Таддеус... - Хьюго отпил вина и придвинул к себе лист бумаги и чернильницу. - Можно также подстраховаться насчёт графа Лимбурга: включить в свиту королевы одного из моих агентов с поручением следить за графом и при удобном случае "подтолкнуть" его к проявлению нелояльности.
В ответ на распоряжение о сборе компромата канцлер почтительно склонил голову и сделал себе некоторые пометки. Точно так же молча выслушал планы Вильгельма о приглашении в Риверхейм императрицы, снова набросал на листке несколько строк и заговорил только тогда, когда король опять упомянул Филиберта Браунфельса:
- Да, он опасный противник. И думаю, в этом смысле тоже полезно было бы узнать об отношении к нему и Геральду принца Таддеуса. Если пообещать младшему брату престол Азалии в обмен на покушение на среднего, после нанести военный удар по силам армии Геральда с рассчётом прикончить того на поле боя - Азалия станет автономией под нашим контролем, а Таддеус - верным вассалом Риверхейма. Очень верным, учитывая его причастность к смерти Филиберта. Но... - канцлер поднялся со своего места, прихватив со стола свиток в кожаном футляре, подошёл к королю и развернул перед ним карту Эдеса: - С этим нельзя затягивать, если Филиберт действительно ведёт переговоры с Калерией, - мы не знаем, как долго это продолжается и к каким соглашениям они уже могли прийти. Позиция Империи, когда та выразит своё недовольство поступком Геральда, нам тоже не весьма поможет: Генрих слишком занят нелёгкой войной против Райнхардена и Латгардена, а Папа, как кстати и наш архиепископ, в свою очередь намекают нам на форсирование ситуации с Лордионом. Несомненно, влияние Вашей сестры при имперском дворе заметно, но не думаю, что сейчас удачное время обращать на Риверхейм пристальное внимание Империи. Стоит сначала определиться с дальнейшими планами по союзу с герцогом Сенье. - Особенно после поражения при Монт-Лионе... Хьюго перевёл взгляд с карты на лицо короля: если Браунфельсы заручатся-таки поддержкой Калерии, то её противостояние с Риверхеймом в Лордионе приобретёт более личностную и тем более опасную окраску. Канцлер подумывал уже и о выходах на Альмерию, которая бередила набегами западные границы Калерии, ибо с Нордлингом интересы Риверхейма опять же не сходились в Лордионе...
- И да, благодарю Ваше Величество за беспокойство о безопасности моей сестры, - почтительный кивок. - За королевой будет кому присмотреть в поездке, а Шарлотта действительно будет счастлива узнать о визите императрицы и лично поучаствовать в подготовке приёма.

Отредактировано Hugo Wittgenstein (2017-10-18 01:28:38)

+1


Вы здесь » Sangreal » Прошлое время » A la guerre comme a la guerre


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2017 «QuadroSystems» LLC